Comparte esta noticia

Fueron convocados a la Consultas Previas, indígenas Koguis, Arhuacos, Kankuamos, Wiwas, que no habitan las zonas afectas, al parecer con esa información se otorgaron licencias ambientales. Pedirán que se investiguen aportes en especies a Corpoguajira y el Distrito de Riohacha

Protestas de las comunidades afectadas por el proyecto

El Juzgado Primero Penal del Circuito de Riohacha, ordenó en las últimas horas, suspender los trabajos de instalación de las torres del proyecto TSR – 6, y pidió al Ministerio del Interior y la empresa Elecnorte, la realización de la consulta previa con los verdaderos actores de las zonas intervenida por la obra.

Mediante una tutela impetrada por el abogado Iván de Jesús Ibarra, se puso en evidencia que para la consulta previa, fueron convocadas comunidades indígenas koguis, arhuacas, wiwas y kankuamos, que no habitan en esa región.

Torres en Villacomfamailiar

Aunque los habitantes de la Urbanización Villa Comfamiliar, apenas preparan con sus abogados una tutela, allí también se hicieron presuntas consultas, pero con habitantes de otros barrios de la periferia, sin consultar a la urbanización, que es afectada por el paso de las redes eléctricas.

Decisiones judiciales

El Ministerio del Interior y la empresa Elecnorte, deberán realizar la consulta previa en las zonas indígenas afectadas por el paso de las torres del proyecto de construcción de los dos anillos electricos que intercomunican a subestación Cuestecitas, con Maicao y Riohacha.

Tras un fallo de tutela proferido por la Juez Primera Penal del Circuito de Riohacha, Nayke Yanina Pimienta Reverol, quedó en claro que el Ministerio del Interior a través de la Dirección de Consulta Previa, y la empresa privada Elecnorte, convocaron a una consulta previa a las comunidades indígenas Koguis, Arhuacos y wiwas, que no se encuentran dentro de la franja de afectación del proyecto TSR- 6, 2016, excluyendo a todas las comunidades wayuu, por donde atraviesan las líneas eléctricas.

El juez consideró que queda claro para este despacho que existe una
flagrante violación de los derechos fundaménteles a la Consulta Previa
e Informada, igualdad , debido proceso, un ambiente sano, al autogobierno de los pueblos indígenas, al territorio y a la propiedad colectiva , en cabeza de las comunidades indígenas, Shosky, Perramana, Yamain, Apcherrau, Zuliran, Youspa, Youspa, Maluaizao, Pesuap, Musamana, Tolomana, Tutchonka, Shittkat, Apalaschon, la Estrella y la Villa.

En 20 días hábiles, tanto el Ministerio del Interior, como la empresa Elecnorte, deberan cumplir con la Consulta Previa, en donde participen los verdaderos actores del proceso, y no como ocurrió anteriormente en donde se convocaron a los pueblos Koguis, Arhuacos, Wiwas y Kankuamos, que no habitan la zona intervenida por parte del proyecto de los dos anillos eléctricos.

Fallo de primera instancia


PRIMERO.- CONCEDER la tutela de los derechos fundamentales a la consulta
previa libre e informada, un ambiente sano, debido proceso, al autogobierno de pueblos indígenas, igualdad y no discriminación, al territorio y a la propiedad colectiva, invocados por el doctor IVAN DE JESUS IBARRA, en representación de las autoridades tradicionales de las comunidades indígenas SHOSKY,
PERRAMANA, YAMAIN, APCHERRAU, ZULIRAN, YOUSPA, MALUAIZAO,
PESUAPA, MUSAMANA, TOLOMANA, TUTCHONKA, SHITTKAT, APALASCHON, LA ESTRELLA Y LA VILLA.

SEGUNDO.- ORDENAR MINISTERIO INTERIOR – DIRECCIÓN DE CONSULTA
PREVIA en coordinación con la empresa ELECNORTE SA; para que dentro de término máximo de veinte (20) días hábiles, realice las gestiones necesarias, para que previo la verificación de los requisitos, dé inicio al proceso de CONSULTA PREVIA, con las comunidades indígenas SHOSKY, PERRAMANA, YAMAIN, APCHERRAU, ZULIRAN, YOUSPA, MALUAIZAO, PESUAPA, MUSAMANA, TOLOMANA, TUTCHONKA, SHITTKAT, APALASCHON, LA ESTRELLA Y LA VILLA, para lo cual se ordena la suspensión de las operaciones del proyecto SRT06 2016, hasta tanto se cumpla con los tramites respectivos que garanticen la efectividad de los derechos tutelados. Se advierte a las tuteladas que deberán
indicar las gestiones adelantadas ante este despacho, de conformidad con las razones expuestas en la parte motiva de esta decisión.

TERCERO,. Negar, la solicitud de resarcimiento solicitada en el escrito de tutela, de acuerdo a la parte motiva de esta providencia.

CUARTO. Notifíquese esta decisión por el medio mas expedito y eficaz,
informándose a las partes que contra la presente decisión procede el recurso de impugnación.

QUINTO. En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 31 del Decreto 2591 de 1991, remítase a la Honorable Corte Constitucional, para su eventual revisión, si la presente sentencia no fuere impugnada dentro de los tres días siguientes a su notificación.
NOTIFÍQUESE Y CÚMPLASE

NOTIFÍQUESE Y CÚMPLASE,
NAYKE YANINA PIMIENTA REVEROL